Hab mein Wage voll gelade
Volksweise aus den Niederlanden - transp. > D

(3/4)Hab mein (C)Wage voll ge(G7)lade
Voll mit alten Weib(C)sen
Als wir in die Stadt 'nein (G7)kamen
Fingse an zu kei(C)fen
   (2/4)Drum lad ich all mein Lebe(Dm)tage
   Nie mehr (G7)alte Weibsen auf mein (C)Wage
   Hü, (G7)Schimmel, (Am)hü, ja, (Em7)hü!
   (F)Hü, (G7)Schimmel, (C)hü!

(3/4)Hab mein (C)Wage voll ge(G7)lade
Voll mit Männern, al(C)ten
Als wir in die Stadt 'nein (G7)kamen
Murrten sie und schal(C)ten
   (2/4)Drum lad ich all mein Lebe(Dm)tage
   Nie mehr (G7)alte Männer auf mein (C)Wage
   Hü, (G7)Schimmel, (Am)hü, ja, (Em7)hü!
   (F)Hü, (G7)Schimmel, (C)hü!

(3/4)Hab mein (C)Wage voll ge(G7)lade
Voll mit jungen Mäd(C)chen
Als wir in die Stadt 'nein (G7)kamen
Sangen sie durchs Städt(C)chen
   (2/4)Drum lad ich all mein Lebe(Dm)tage
   Nur (noch) (G7)junge Mädchen auf mein (C)Wage
   Hü, (G7)Schimmel, (Am)hü, ja, (Em7)hü!
   (F)Hü, (G7)Schimmel, (C)hü!


Print this page !   alles-uke.de